Saturday, March 1, 2008

ホスト・ファミリーの問題

今日、沢山の大学生は留学をしたいと思っています。その人々が外国に行ければ、ますます新しい事を習うと思います。しかし、留学をするために、違う国で家族はホスト・ファミリーをしたい。それでは、留学をしたい人は留学をあまりしません。そして、留学をすれば、たいていホスト・ファミリーの問題があると思います。このブログの中で私はホスト・ファミリー問題について話す予定です。

私の経験と記事によると、違う国に住んでいれば、沢山問題があります。一番普通の問題は違う国では違う言葉を使うことです。例えば、私は日本に行った時、沢山のサインと雑誌とテレビのプログラムが分かりませんでした。見られない漢字を使って、ちょっと長い文も使って、大変と見られないの言葉を使いました。そして、私は一人で歩く時で、ちょっとこわいました。そして、ホスト・ファミリーは時々英語を話せませんので、コミュニケーションは難しいと思います。話したい事を話さなければ、その問題が直せません。それはなかなか悪い時だと思います。

二番目のポイントは文化です。アメリカの文化と日本の文化はとっても違います。日本に留学をすれば、日本の習慣を分かりませんので、困ると思います。例えば、日本で家に入る前に、くつをぬがなければなりません。でも、くつをぬかないから、ホスト・ファミリーは多分転倒になっていると思います。そして、日本家の中に、靴下をはかなければなりません。靴下をはかなければ、ダメですよ。とにかく、日本人はとてもていねいな人ので、ゲストは一番大切な人になります。そして、その人はお風呂を一番使って、食事の時に食べ物を多いもらいます。

つまり、留学をする人はホスト・ファミリーに対して失礼にならないようにするべきです。あなたもホスト・ファミリーもいい経験を作るべきだと思います。私は日本に行った時、沢山の違う物をしました。でも、二年後に私はその誤りを分かった。違う国は色々な言葉と文化と人がいるので、違いする事を覚えるのが難しいと思います。そして、アメリカの学校は全部の違い事を教えないので、私たちはもっと勉強をしなければなりませんと思います。私の経験から、留学はとても楽しいですけど、難しいと思います。ホスト・ファミリーと一緒に住んでいる時はとてもいいの経験だと思います。違う言葉を話さなければなりませんから、新しい文化と習慣を習えます。

新しい単語:

文 - ぶん ― Sentence

ぬぐ - To Remove (As in shoes)

転倒 ― てんとう - To Get Upset

靴下 ― くつした - Socks

ソース:

http://www.mncc.jp/koryu/genjo/genjo.htm